Alexander ligou esta manhã e vovô Clark disse a ele que eu não podia falar no telefone porque estava no banheiro.
Aleksandar je zvao jutros, i deda Klark mu je rekao da ne mogu da se javim jer sam u vc-u.
Você e vovô deveriam engarrafar e entrar juntos nesse negócio.
Ti i deka treba da ga flaširate i date se u posao.
Tio Crenshaw, primo Edgar e vovô Spencer.
Ovo je ujak Crenshaw, bratiæ Edgar, deda Spencer.
Vovó e vovô estão de férias.
Baka i deka su na odmoru.
Vovó e vovó de Connecticut e vovó e vovô normais.
Zdravo, bako! - Hej, klinci. Zdravo, bebice.
Não sei, era bonito lá e vovô e eu conversamos bastante.
Ne znam, tamo je bilo lepo. I deda i ja smo puno prièali.
Deus abençoe Mamãe. Deus abençoe Papai e Vovó e Vovô LaPierre e Vovó e Vovô Dysonm e...
Bože blagoslovi mamu i tatu, baku i djeda LaPierre, i baku i djeda Jackson...
Mas a vovó e vovô estão obviamente brigando.
Ali baka i deka se svaðaju.
Vou perder o jantar com vovó e vovô.
Neæu biti ni na veèeri s bakom i dekom.
Harry ainda é Harry, e vovô ainda é o vovô.
Harry je još uvek Harry, a Deka je još uvek Deka.
Vovó e vovô vão para o teste de abertura juntos.
Nije li sjajno, Rory? Baka i deka æe doæi na otvaranje zajedno.
Então todo mundo vai ver que não estou chorando, e vovô ficará triste.
Tada æe svi vidjeti da ne plaèem, a djed æe biti uzrujan.
Eu e vovô Duke bebemos tudo.
Ja i deda Djuk smo sve popili.
...e Vovô ajudou-nos a vestir-nos hoje de manhã, e Vovó penteou-me o cabelo à moda domingueira.
...i deda nam je jutros pomogao da se obuæemo, a Baba mi je napravila kosu kao nedeljom.
Selma e vovô idiotas, como ousam encontrar felicidade...
Glupa Selma i deda. Kako se usuðuju da budu sreæni. Pssst!
Vovó e vovô estarão lá esperando por você.
Baka i deda æe te èekati tamo.
e o Axl muda pro nosso porão, ela vai mudar para a Flórida com os filhos, porque é lá que os pais dela se aposentaram e els podem ver os netos o tempo todo e podem ser chamados de vovó e vovô.
A ONA SE PRESELI S DECOM NA FLORIDU, JER SU TAMO NJENI U PENZIJI, I VIÐAÆE UNUKE SVAKI DAN, A ONI ÆE IH ZVATI "NANA" I "DEKA, "
Sabe, vovó e vovô são realmente sossegados com essas coisas.
DA, DA BABA I DEDA SU POTPUNO "KUL" ŠTO SE TIÈE TIH STVARI.
Depois buscaremos Arthur e Vovô Noel no buraco onde caíram.
И покупићу Артура и Прадеду Мраза, у било каквом да се јарку налазе.
E vovô, no momento, perdeu o controle.
I djed se od tog trenutka, kao izgubio...
Você provavelmente pode usar Vovó e Vovô.
Biće bezbedno sa bako i deko.
Vovó e vovô dizem que mamãe cuida de mim enquanto eu durmo para garantir que nada de ruim aconteça.
Baka i djed kažu da me moja mama gleda dok spavam da bi bila sigurna da mi se neæe ništa loše dogoditi. Da, pa, u pravu su oko toga.
Deus abençoe mamãe, papai e vovó e vovó e vovô no céu, e tia Effie e tio Arthur, e Marchie e todos.
Bože, blagoslovi mamu, tatu i baku, baku i deku na nebu, i ujnu Efi i ujka Artura i Marèi i sve.
Lembra quando vovó e vovô arrebentaram sua moto de neve e tiveram que marchar por todo o caminho pra voltar para a cidade?
Seæate se kako su baba i deda slupali sanke pa su morali da pešaèe do grada?
Combinei um fato histórico conhecido sobre Boêmia com a memória de meus avós, vovó e vovô e seus cânticos de natal, enquanto eu sentava perto da fogueira tentando construir um acelerador de partículas de Lego.
Bakica i djed su mi pjevali božiæne pjesme dok sam ja sjedio ispred vatre i pokušavao sagraditi visoko energetski akcelerator èestica od lego kockica. U redu, nastavljamo našu potragu.
Vovó e vovô Jones, que vieram para a formatura, juntos com a tia Sue e o tio Mark...
Baka i deda Džons su u gradu zbog diplomiranja, zajedno sa tetom Sju i stricom Markom.
Eu e vovô ainda vamos tomar sorvete?
Možemo li ja i deda da idemo na sladoled?
Vovó e vovô fizeram uma coisa que não foi legal, ontem à noite... quero dizer, a coisa não foi ruim.
Знаш, тт... твоја бака и твој дека су имали несрећан случај синоћ... Мислим, није случај био несрећан, али после...
Todo mundo está de volta juntos, exceto Vovó e Vovô.
Svi su ponovo zajedno osim bake i deke.
Você os chamaria de vovó e vovô.
Ti bi ih zvao baba i deda.
Posso chamá-los de vovó e vovô?
Mogu li ih zvati baka i deka?
Ainda vamos jantar juntas essa noite, com vovó e vovô?
Pametna cura. Hej, Jel i dalje idemo na večeru Sa babom i dedom?
E então, é claro, olhei para minha mãe e meu pai -- (Risos) Karolinal e Karl e vovó e vovô, Josefine e Josef.
Onda sam naravno pogledao sopstvenu majku i oca - (Smeh) Karolina i Karl, i svoju baku i deku, Džozefina i Džozef.
9.4081909656525s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?